SONNETCAST
  • Home
  • About
  • OVERVIEW
    • Introduction
    • The Procreation Sonnets
    • Special Guest: Professor Stephen Regan – The Sonnet as a Poetic Form
    • Special Guests: Sir Stanley Wells and Paul Edmondson – The Order of the Sonnets
    • The Halfway Point Summary
    • The Rival Poet
    • Special Guest: Professor Gabriel Egan – Computational Approaches to the Study of Shakespeare
    • Special Guest: Professor Abigail Rokison-Woodall – Speaking Shakespeare
    • Special Guest: Professor David Crystal – Original Pronunciation
    • The Fair Youth
  • THE SONNETS
    • Sonnet 1: From Fairest Creatures We Desire Increase
    • Sonnet 2: When Forty Winters Shall Besiege Thy Brow
    • Sonnet 3: Look in Thy Glass and Tell the Face Thou Viewest
    • Sonnet 4: Unthrifty Loveliness, Why Dost Thou Spend
    • Sonnet 5: Those Hours That With Gentle Work Did Frame
    • Sonnet 6: Then Let Not Winter's Ragged Hand Deface
    • Sonnet 7: Lo! In the Orient When the Gracious Light
    • Sonnet 8: Music to Hear, Why Hearst Thou Music Sadly?
    • Sonnet 9: Is it for Fear to Wet a Widow's Eye
    • Sonnet 10: For Shame Deny That Thou Bearst Love to Any
    • Sonnet 11: As Fast as Thou Shalt Wane, So Fast Thou Growst
    • Sonnet 12: When I Do Count the Clock that Tells the Time
    • Sonnet 13: O That You Were Yourself, But Love, You Are
    • Sonnet 14: Not From the Stars Do I My Judgement Pluck
    • Sonnet 15: When I Consider Every Thing That Grows
    • Sonnet 16: But Wherefore Do Not You a Mightier Way
    • Sonnet 17: Who Will Believe My Verse in Time to Come
    • Sonnet 18: Shall I Compare Thee to a Summer's Day
    • Sonnet 19: Devouring Time, Blunt Thou the Lion's Paws
    • Sonnet 20: A Woman's Face, With Nature's Own Hand Painted
    • Sonnet 21: So Is it Not With Me as With That Muse
    • Sonnet 22: My Glass Shall Not Persuade Me I Am Old
    • Sonnet 23: As an Unperfect Actor on the Stage
    • Sonnet 24: Mine Eye Hath Played the Painter and Hath Stelled
    • Sonnet 25: Let Those Who Are in Favour With Their Stars
    • Sonnet 26: Lord of My Love to Whom in Vassalage
    • Sonnet 27: Weary With Toil, I Haste Me to My Bed
    • Sonnet 28: How Can I Then Return in Happy Plight
    • Sonnet 29: When in Disgrace With Fortune and Men's Eyes
    • Sonnet 30: When to the Sessions of Sweet Silent Thought
    • Sonnet 31: Thy Bosom Is Endeared With All Hearts
    • Sonnet 32: If Thou Survive My Well-Contented Day
    • Sonnet 33: Full Many a Glorious Morning Have I Seen
    • Sonnet 34: Why Didst Thou Promise Such a Beauteous Day
    • Sonnet 35: No More Be Grieved at That Which Thou Hast Done
    • Sonnet 36: Let Me Confess That We Two Must Be Twain
    • Sonnet 37: As a Decrepit Father Takes Delight
    • Sonnet 38: How Can My Muse Want Subject to Invent
    • Sonnet 39: O How Thy Worth With Manners May I Sing
    • Sonnet 40: Take All My Loves, My Love, Yea Take Them All
    • Sonnet 41: Those Pretty Wrongs That Liberty Commits
    • Sonnet 42: That Thou Hast Her, it Is Not All My Grief
    • Sonnet 43: When Most I Wink, Then Do Mine Eyes Best See
    • Sonnet 44: If the Dull Substance of My Flesh Were Thought
    • Sonnet 45: The Other Two, Slight Air and Purging Fire
    • Sonnet 46: Mine Eye and Heart Are at a Mortal War
    • Sonnet 47: Betwixt Mine Eye and Heart a League Is Took
    • Sonnet 48: How Careful Was I When I Took My Way
    • Sonnet 49: Against That Time, if Ever That Time Come
    • Sonnet 50: How Heavy Do I Journey on the Way
    • Sonnet 51: Thus Can My Love Excuse the Slow Offence
    • Sonnet 52: So Am I as the Rich, Whose Blessed Key
    • Sonnet 53: What Is Your Substance, Whereof Are You Made
    • Sonnet 54: O How Much More Doth Beauty Beauteous Seem
    • Sonnet 55: Not Marble, Nor the Gilded Monuments
    • Sonnet 56: Sweet Love, Renew Thy Force, Be it Not Said
    • Sonnet 57: Being Your Slave, What Should I Do But Tend
    • Sonnet 58: That God Forbid That Made Me First Your Slave
    • Sonnet 59: If There Be Nothing New, But That Which Is
    • Sonnet 60: Like as the Waves Make Towards the Pebbled Shore
    • Sonnet 61: Is it Thy Will Thy Image Should Keep Open
    • Sonnet 62: Sin of Self-Love Possesseth All Mine Eye
    • Sonnet 63: Against My Love Shall Be as I Am Now
    • Sonnet 64: When I have Seen by Time's Fell Hand Defaced
    • Sonnet 65: Since Brass, Nor Stone, Nor Earth, Nor Boundless Sea
    • Sonnet 66: Tired With All These, for Restful Death I Cry
    • Sonnet 67: Ah, Wherefore With Infection Should He Live
    • Sonnet 68: Thus Is His Cheek the Map of Days Outworn
    • Sonnet 69: Those Parts of Thee That The World's Eye Doth View
    • Sonnet 70: That Thou Are Blamed Shall Not Be Thy Defect
    • Sonnet 71: No Longer Mourn for Me When I Am Dead
    • Sonnet 72: O Lest the World Should Task You to Recite
    • Sonnet 73: That Time of Year Thou Mayst in Me Behold
    • Sonnet 74: But Be Contented When That Fell Arrest
    • Sonnet 75: So Are You to My Thoughts as Food to Life
    • Sonnet 76: Why Is My Verse so Barren of New Pride
    • Sonnet 77: Thy Glass Will Show Thee How Thy Beauties Wear
    • Sonnet 78: So Oft Have I Invoked Thee for My Muse
    • Sonnet 79: Whilst I Alone Did Call Upon Thy Aid
    • Sonnet 80: O How I Faint When I of You Do Write
    • Sonnet 81: Or I Shall Live Your Epitaph to Make
    • Sonnet 82: I Grant Thou Wert Not Married to My Muse
    • Sonnet 83: I Never Saw That You Did Painting Need
    • Sonnet 84: Who Is it That Says Most, Which Can Say More
    • Sonnet 85: My Tongue-Tied Muse in Manners Holds Her Still
    • Sonnet 86: Was it the Proud Full Sail of His Great Verse
    • Sonnet 87: Farewell, Thou Art Too Dear for My Posessing
    • Sonnet 88: When Thou Shalt Be Disposed to Set Me Light
    • Sonnet 89: Say That Thou Didst Forsake Me for Some Fault
    • Sonnet 90: Then Hate Me When Thou Wilt, if Ever, Now
    • Sonnet 91: Some Glory in Their Birth, Some in Their Skill
    • Sonnet 92: But Do Thy Worst to Steal Thyself Away
    • Sonnet 93: So Shall I Live, Supposing Thou Art True
    • Sonnet 94: They That Have Power to Hurt and Will Do None
    • Sonnet 95: How Sweet and Lovely Dost Thou Make the Shame
    • Sonnet 96: Some Say Thy Fault Is Youth, Some Wantonness
    • Sonnet 97: How Like a Winter Hath my Absence Been
    • Sonnet 98: From You Have I Been Absent in the Spring
    • Sonnet 99: The Forward Violet Thus Did I Chide
    • Sonnet 100: Where Art Thou, Muse, That Thou Forgetst so Long
    • Sonnet 101: O Truant Muse, What Shall Be Thy Amends
    • Sonnet 102: My Love Is Strengthened Though More Weak in Seeming
    • Sonnet 103: Alack, What Poverty My Muse Brings Forth
    • Sonnet 104: To Me, Fair Friend, You Never Can Be Old
    • Sonnet 105: Let Not My Love Be Called Idolatry
    • Sonnet 106: When in the Chronicle of Wasted Time
    • Sonnet 107: Not Mine Own Fears Nor the Prophetic Soul
    • Sonnet 108: What's in the Brain That Ink May Character
    • Sonnet 109: O Never Say That I Was False of Heart
    • Sonnet 110: Alas, 'Tis True I Have Gone Here and There
    • Sonnet 111: O For My Sake Do You With Fortune Chide
    • Sonnet 112: Your Love and Pity Doth Th'Impression Fill
    • Sonnet 113: Since I Left You, Mine Eye Is in My Mind
    • Sonnet 114: Or Whether Doth My Mind, Being Crowned With You
    • Sonnet 115: Those Lines That I Before Have Writ Do Lie
    • Sonnet 116: Let Me Not to the Marriage of True Minds
    • Sonnet 117: Accuse Me Thus, That I Have Scanted All
    • Sonnet 118: Like as to Make Our Appetites More Keen
    • Sonnet 119: What Potions Have I Drunk of Siren Tears
    • Sonnet 120: That You Were Once Unkind Befriends Me Now
    • Sonnet 121: Tis Better to Be Vile Than Vile Esteemed
    • Sonnet 122: Thy Gift, Thy Tables, Are Within My Brain
    • Sonnet 123: No! Time, Thou Shalt Not Boast That I Do Change
    • Sonnet 124: If My Dear Love Were But the Child of State
    • Sonnet 125: Were't Ought to Me I Bore the Canopy
    • Sonnet 126: O Thou, My Lovely Boy, Who in Thy Power
    • Sonnet 127: In the Old Age Black Was Not Counted Fair
    • Sonnet 128: How Oft When Thou, My Music, Music Playst
    • Sonnet 129: Th'Expense of Spirit in a Waste of Shame
    • Sonnet 130: My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun
    • Sonnet 131: Thou Art as Tyrannous, so as Thou Art
    • Sonnet 132: Thine Eyes I love, and They, as Pitying Me
    • Sonnet 133: Beshrew That Heart That Makes My Heart to Groan
    • Sonnet 134: So Now I Have Confessed That He Is Thine
    • Sonnet 135: Whoever Hath Her Wish, Thou Hast Thy Will
    • Sonnet 136: If Thy Soul Check Thee That I Come so Near
    • Sonnet 137: Thou Blind Fool Love, What Dost Thou to Mine Eyes
    • Sonnet 138: When My Love Swears That She Is Made of Truth
    • Sonnet 139: O Call Not Me to Justify the Wrong
    • Sonnet 140: Be Wise as Thou Art Cruel, Do Not Press
  • THE SONNETEER
  • EVENTS
  • TEXT NOTE
  • CONTACT
    • SUBSCRIBE

Sonnet 136: If Thy Soul Check Thee That I Come so Near

If thy soul check thee that I come so near,
Swear to thy blind soul that I was thy Will,
And will, thy soul knows, is admitted there,
Thus far for love my love-suit sweet fulfil.
Will will fulfil the treasure of thy love,
Aye, fill it full with wills, and my will one.
In things of great receipt with ease we prove
Among a number, one is reckoned none.
Then in the number let me pass untold,
Though in thy store's account I one must be,
For nothing hold me, so it please thee hold
That nothing, me, a something sweet to thee.
       Make but my name thy love, and love that still,
       And then thou lovest me, for my name is Will.
Picture

​​​<

​>

Picture
LISTEN TO SONNETCAST EPISODE 136

If thy soul check thee that I come so near,
If your soul were to rebuke you for allowing me to come so near to you...

'Soul' here as in many previous instances in these sonnets is used in the sense of 'conscience' or 'inner being', or even 'mind', and at first glance it sounds like Shakespeare is simply suggesting that his mistress's soul may rebuke her for allowing him to come so near to it, her soul: to be so near to her emotionally.

The sonnet soon makes it obvious though that what is actually implied is that her soul may object to him coming so near to her physically, in other words, to him having sex with her.
Swear to thy blind soul that I was thy Will,
...then swear to your blind soul that I am your Will.

The soul is blind because like the mind or the heart – to which, as we have seen, it is closely related in Shakespeare's poetry – it does not have the physical capacity to see for itself, being enclosed within the body. Instead it relies on the eyes to receive information about what happens in the world around it, or otherwise uses its imagination or the vision of 'shadows' –  internal images or dreams – to 'see'.

​Several sonnets play on this idea in one way or another, most recently Sonnet 113:

Since I left you, mine eye is in my mind,
And that which governs me to go about
Doth part his function and is partly blind,

Seems seeing, but effectually is out;
For it no form delivers to the heart
Of bird, of flower, or shape which it doth latch;
Of his quick objects hath the mind no part,
Nor his own vision holds what it doth catch;


or, earlier on in the series, Sonnet 27:

For then my thoughts, from far where I abide,
Intend a zealous pilgrimage to thee,
And keep my drooping eyelids open wide,

Looking on darkness which the blind do see,
Save that my soul's imaginary sight
Presents thy shadow to my sightless view...


Meanwhile, here in Sonnet 136, the name Will returns with a double meaning: as in Sonnet 135, Shakespeare starts off clearly referring to himself by his name, while also immediately inviting the secondary sense of 'desire': the line can and almost certainly should be read as both: 'I am your William', and 'I am your desire', or 'I am what you want'.

It is telling and not without significance though that Shakespeare uses the subjunctive here and suggests that the mistress swears "I was your will," rather than asserting "I am your Will," which would also scan. It implies a degree of doubt that this is in fact so, both on the part of the poet and of his mistress, whereby the rest of the poem makes it clear that, the many 'wills' his lady grants access to notwithstanding, this Will should be the one she loves.
And will, thy soul knows, is admitted there,
And desire, lust, a penis, or a man called Will is allowed there, in that place where I come 'too near', which again is by implication your vagina.

The same caveat as we discussed with Sonnet 135 applies relating to the use of capitals and italics for the word 'will' in the Quarto Edition: we cannot be at all certain that they are Shakespeare's, but we should nonetheless take note of the fact that unlike the first 'Will' in the line above, this 'will' here is kept in lower case and without italics, which, if authorial, is significant, because it then emphasises the meanings of 'desire', 'lust', and 'penis' over the name William, and suggests, rather crudely, one might once again argue, that as a general rule the lady's vagina admits penises of all sorts.
Thus far for love my love-suit sweet fulfil.
So to this extent or to that same extent, fulfil or meet my suit of love, meaning my plea or my wooing, or my request to have access to you, and do so for love, by implication for love of me, though similarly possible is for love of 'will' generally, which would then mean, for your well known love of cock, as we might today similarly crudely put it. 

'Sweet' may be either an adjective to the 'love-suit' in a poetic inversion, so the line reads 'fulfil my sweet love-suit', or it could also be understood as a term of endearment for the woman, so it reads 'fulfil my love-suit, sweet mistress of mine'. Or it could even be read as an adverb to 'fulfil', then yielding: 'fulfil my love-suit sweetly', as in pleasurably, enjoyably: as ever, Shakespeare is more than likely to understand and therefore intend all three meanings simultaneously.
Will will fulfil the treasure of thy love,
William and/or cock is going to satisfy and also fill up the most precious place of your love, which is your vagina...

​Shakespeare puns on and toys with 'treasure' often in subtly different ways, not always sexual. But several sonnets do like this here associate 'treasure' with either a woman's or a man's most intimate part, for example Sonnet 6 where he counsels the young man to make a woman pregnant so as to produce an heir:

Make sweet some vial, treasure thou some place
With beauty's treasure, ere it be self-killed.


Or Sonnet 52, where 'treasure' acts as a metaphor for the young man and by implication, we there noted and explained, intimacy with him:

So am I as the rich, whose blessed key
Can bring him to his sweet uplocked treasure
The which he will not every hour survey
For blunting the fine point of seldom pleasure.
​Aye, fill it full with wills, and my will one.
Indeed, or forever, fill it – your vagina – full with penises, mine being one among them.

'Aye' can mean either 'yes, absolutely, indeed' or 'forever' and interestingly the Quarto Edition here spells it 'I', which is very likely to be intentional. Both are pronounced exactly the same, but the emendation to 'Aye' or 'Ay' which is generally adopted to aid today's reader's understanding almost entirely erases the pun on Will as the speaker. Once that is taken into consideration, the line can mean two quite distinct things:

1 – Absolutely, or do forever, go ahead, fill your vagina up with penises, but let my penis be one among them.

2 – I, William, am able to give your vagina the equivalent of many penises, and yet I have only the one.

The first reading is a fairly meek concession that the lady's vagina is for everyone and he among these many is or wishes to be be but one; the second reading amounts to a super-confident brag about Will's own sexual prowess, as his one cock can deliver the pleasure of however many the lady may crave.

Again, both readings are quite likely to be fully intended, though Shakespeare now proceeds to strongly emphasise the former:
In things of great receipt with ease we prove
Among a number, one is reckoned none.

When talking about or looking at things of great abundance, we can easily demonstrate that among such great numbers or quantities, one is considered nothing.

Put somewhat differently and again rather more crudely, and I do apologise for this, but our Will leaves us with less and less choice in the matter: among so many men, or such quantity of cock, one more scarcely matters.
Then in the number let me pass untold,
​Though in thy store's account I one must be,

And so in among that great number of men you have sex with, let me slip in or go unnoticed, as it were, although strictly speaking in the accounts of this great wealth of lovers you have I would have to be counted as one, quite possibly also because the letter and therefore word 'I' on paper looks like the number 1.
For nothing hold me, so it please thee hold
​That nothing, me, a something sweet to thee.
Do consider or count me as nothing, but if it pleases you to do so – or simply please – hold that nothing, which is me, as something that is sweet to you, something that you like and enjoy, as a 'sweet nothing', so to speak.

The punning of course continues, this time on the word 'nothing' which in Shakespeare's day generally and in Shakespeare specifically is a euphemism for female genitalia. 'Nothing' literally means 'no thing' for which here read 'no penis', ergo: vulva.

A famous example of this appears in Hamlet Act III, Scene 2, when the prince chooses to sit down next to Ophelia rather than next to his mother to watch the play-within-the-play that the actors are about to perform at his request, and he teases her:

HAMLET     
Lady, shall I lie in your lap?

OPHELIA    
No, my lord.

HAMLET     
I mean, my head upon your lap?

OPHELIA    
Aye, my lord.

HAMLET     
Do you think I meant country matters?

OPHELIA     
I think nothing, my lord.

HAMLET      
That’s a fair thought to lie between maids’ legs.

OPHELIA      
What is, my lord?

HAMLET

Nothing.

(We did in fact discuss the exact same exchange with Sonnet 98, there with an interest in the word and concept 'lap', rather than, as here, 'nothing'.)

Once we once again take this into account, the line then takes on an additional meaning:

For the sake or purpose of your vulva, hold me, or more specifically my penis, and if it pleases you – which by insinuation above and also here it clearly does – then even this 'nothing' which is me, my worthless or unimportant person, being represented by my magnificent cock held in your hand, can be some 'thing' that is sweet, as in pleasurable, enjoyable, to you.
       Make but my name thy love, and love that still,
       And then thou lovest me, for my name is Will.

Just make, or make only, my name your love, and then love this love of yours always, and that way you love me because my name is Will.

​Or, again put somewhat more crudely and more directly, but certainly implied by this: just love cock, as you do, and continue to do so, and then you love me, because my name is Will which as these two sonnets have amply shown is another word for cock.

In Sonnet 136, William Shakespeare part develops, part reiterates the 'argument', such as it is, of Sonnet 135, that in amongst an abundance of men whom he suggests his mistress is having sex with, he should at least be one, and that she should think of him as her possibly principal lover, mostly on account of his name, Will, which here as in the previous sonnet is treated as synonymous with 'desire', 'the intention to have that desire met', 'the male sexual organ with which this is accomplished', and 'the name of the man or men to whom said sexual organ belongs', as well as the future tense when some or any of this is likely to happen.

​The only sense of 'will' present in the previous sonnet that does not come into play here is the female sexual organ, but that does not make this sonnet any less salacious, because for this, Shakespeare here finds another commonly used euphemism at the time, which he latches onto and puns on for a couple of lines instead.

Sonnets 135 and 136 could be considered a pair that belongs together, but since each of these poems can stand on its own and since the argument is not so much carried through, built upon, and concluded, as simply recycled, I am inclined to treat them as separate pieces expressing more or or less the same thing.

What they express though is really quite startling. We have on previous occasions felt that William Shakespeare wasn't entirely flattering about, or let alone tender towards, his Dark Lady in these poems, but Sonnet 135 already cranked up the tone towards a fairly crude set of remarks about her vagina being "large and spacious," and Sonnet 136 now more than suggests, it effectively declares, this Dark Lady to be promiscuous to say the least. 

What is entirely fascinating about this particular poem though is that actually, when looked at closely, William Shakespeare here is nowhere near as judgmental about this as we today might think we would expect him to be. He does not in that sense admonish her, or even question her right to have sex with as many Wills, or admit to her 'nothing' as many 'somethings', as she chooses: he mostly just says, I want to be in on this, and the way you can justify to yourself having sex with me too is by equating me with what you want, which in any case you can do easily because I and what you want are called the same, namely 'Will'. 

It is once again both highly personal and disconcertingly generic at the same time. And it also somewhat baffles because both these sonnets make it sound as if the woman was refusing our Will, when admitting many other Wills, or indeed men of any name, and while this is of course entirely possible, one does wonder whether simply arguing that 'I should be one of them' is the best way to win a lady's heart...  — Then again, neither of these two sonnets suggests that Shakespeare is primarily concerned with winning the lady's heart.

And so, much as Sonnet 135, Sonnet 136 may leave us a bit nonplussed. Unless we take what we have more or less at face value and acknowledge, as we have done before: when Shakespeare does something unusual with his language, his style, it is normally for a reason.

In these two sonnets he does something highly unusual. He goes into punning overdrive. He blatantly hyper-stylises his sonnet out of all empathic proportion and creates an artifice that has, so we certainly get the impression, nothing at all to do with the heart, little, in actual fact, with desire, not much at all with real passion, and a lot with what the mind can do with words. Both these sonnets, though neither philosophical nor intellectual, are fundamentally cerebral. And yet they both come along with an uncharacteristic macho swagger. They sound like Shakespeare, who abhors heavy make-up, ludicrous wigs, hyperbole, and overuse of the poetic commonplace, has had a bit more ale than is entirely conducive to his otherwise fine judgement, gone rummaging through his costume trunk, put on a magnificent codpiece, and is now strutting around in front of his drunken mates, poking fun at his mistress, at poetry, and at himself while showing off his verbal powers. One could even imagine – at high conjecture, I warrant – a wager: 'Ey, Will, how many wills of different sense canst thou put in one such sonnet of thine?'

Do they tell us anything significant and truthful about the Dark Lady or about Shakespeare's feelings towards her? It's hard to see what. You keep hearing me say "everything is conjecture, except the words," and the words themselves here put such a great distance between us, the reader and listener, and the person these two sonnets are written to and about, and with this distance create such a distortion – to the point of caricature – of our poet, that we would either have to say: Will Shakespeare in these two sonnets turns grotesque, or Will Shakespeare with these two sonnets shows his situation up as being grotesque.

Either that, or he is having a bit of fun. That too is a possibility we cannot rule out, and it is one that we are perhaps a little apt to forget: not all of these sonnets need to be read as dead serious. And it could well be that the principal reason these two poems in particular faze us is that faced with their barrage of bawdy banter we suffer a sense of humour failure: we want our Shakespeare to be meaningful, profound. So when he makes lewd jokes with or about his woman – who clearly isn't exactly a wallflower – that he is cock enough for a whole bunch of men, then the pedestal that we put him on appears to wobble.

Fear not though: topple it won't. With Sonnet 137 and the poems that follow, Shakespeare steers himself back into serious, as opposed to merely frivolous, reflections on such troubles of the heart as stem from said heart deceiving itself deliberately to accommodate a love that it can scarcely make sense of.

But one thing about these two awkward fellows of sonnets appears to remain and remain confirmed to be true: this mistress of Shakespeare's is not just a Dark Lady, she is also a bit of a dark horse...

​​​<

​>
This project and its website are a work in progress.
If you spot a mistake or if you have any comments or suggestions, please use the contact page to get in touch.
​To be kept informed of developments, please subscribe to the email list. 
If you would like to donate, you can do so here. Thank you!
​​


©2022-25  |   SONNETCAST – WILLIAM SHAKESPEARE'S SONNETS RECITED, REVEALED, RELIVED
​
  • Home
  • About
  • OVERVIEW
    • Introduction
    • The Procreation Sonnets
    • Special Guest: Professor Stephen Regan – The Sonnet as a Poetic Form
    • Special Guests: Sir Stanley Wells and Paul Edmondson – The Order of the Sonnets
    • The Halfway Point Summary
    • The Rival Poet
    • Special Guest: Professor Gabriel Egan – Computational Approaches to the Study of Shakespeare
    • Special Guest: Professor Abigail Rokison-Woodall – Speaking Shakespeare
    • Special Guest: Professor David Crystal – Original Pronunciation
    • The Fair Youth
  • THE SONNETS
    • Sonnet 1: From Fairest Creatures We Desire Increase
    • Sonnet 2: When Forty Winters Shall Besiege Thy Brow
    • Sonnet 3: Look in Thy Glass and Tell the Face Thou Viewest
    • Sonnet 4: Unthrifty Loveliness, Why Dost Thou Spend
    • Sonnet 5: Those Hours That With Gentle Work Did Frame
    • Sonnet 6: Then Let Not Winter's Ragged Hand Deface
    • Sonnet 7: Lo! In the Orient When the Gracious Light
    • Sonnet 8: Music to Hear, Why Hearst Thou Music Sadly?
    • Sonnet 9: Is it for Fear to Wet a Widow's Eye
    • Sonnet 10: For Shame Deny That Thou Bearst Love to Any
    • Sonnet 11: As Fast as Thou Shalt Wane, So Fast Thou Growst
    • Sonnet 12: When I Do Count the Clock that Tells the Time
    • Sonnet 13: O That You Were Yourself, But Love, You Are
    • Sonnet 14: Not From the Stars Do I My Judgement Pluck
    • Sonnet 15: When I Consider Every Thing That Grows
    • Sonnet 16: But Wherefore Do Not You a Mightier Way
    • Sonnet 17: Who Will Believe My Verse in Time to Come
    • Sonnet 18: Shall I Compare Thee to a Summer's Day
    • Sonnet 19: Devouring Time, Blunt Thou the Lion's Paws
    • Sonnet 20: A Woman's Face, With Nature's Own Hand Painted
    • Sonnet 21: So Is it Not With Me as With That Muse
    • Sonnet 22: My Glass Shall Not Persuade Me I Am Old
    • Sonnet 23: As an Unperfect Actor on the Stage
    • Sonnet 24: Mine Eye Hath Played the Painter and Hath Stelled
    • Sonnet 25: Let Those Who Are in Favour With Their Stars
    • Sonnet 26: Lord of My Love to Whom in Vassalage
    • Sonnet 27: Weary With Toil, I Haste Me to My Bed
    • Sonnet 28: How Can I Then Return in Happy Plight
    • Sonnet 29: When in Disgrace With Fortune and Men's Eyes
    • Sonnet 30: When to the Sessions of Sweet Silent Thought
    • Sonnet 31: Thy Bosom Is Endeared With All Hearts
    • Sonnet 32: If Thou Survive My Well-Contented Day
    • Sonnet 33: Full Many a Glorious Morning Have I Seen
    • Sonnet 34: Why Didst Thou Promise Such a Beauteous Day
    • Sonnet 35: No More Be Grieved at That Which Thou Hast Done
    • Sonnet 36: Let Me Confess That We Two Must Be Twain
    • Sonnet 37: As a Decrepit Father Takes Delight
    • Sonnet 38: How Can My Muse Want Subject to Invent
    • Sonnet 39: O How Thy Worth With Manners May I Sing
    • Sonnet 40: Take All My Loves, My Love, Yea Take Them All
    • Sonnet 41: Those Pretty Wrongs That Liberty Commits
    • Sonnet 42: That Thou Hast Her, it Is Not All My Grief
    • Sonnet 43: When Most I Wink, Then Do Mine Eyes Best See
    • Sonnet 44: If the Dull Substance of My Flesh Were Thought
    • Sonnet 45: The Other Two, Slight Air and Purging Fire
    • Sonnet 46: Mine Eye and Heart Are at a Mortal War
    • Sonnet 47: Betwixt Mine Eye and Heart a League Is Took
    • Sonnet 48: How Careful Was I When I Took My Way
    • Sonnet 49: Against That Time, if Ever That Time Come
    • Sonnet 50: How Heavy Do I Journey on the Way
    • Sonnet 51: Thus Can My Love Excuse the Slow Offence
    • Sonnet 52: So Am I as the Rich, Whose Blessed Key
    • Sonnet 53: What Is Your Substance, Whereof Are You Made
    • Sonnet 54: O How Much More Doth Beauty Beauteous Seem
    • Sonnet 55: Not Marble, Nor the Gilded Monuments
    • Sonnet 56: Sweet Love, Renew Thy Force, Be it Not Said
    • Sonnet 57: Being Your Slave, What Should I Do But Tend
    • Sonnet 58: That God Forbid That Made Me First Your Slave
    • Sonnet 59: If There Be Nothing New, But That Which Is
    • Sonnet 60: Like as the Waves Make Towards the Pebbled Shore
    • Sonnet 61: Is it Thy Will Thy Image Should Keep Open
    • Sonnet 62: Sin of Self-Love Possesseth All Mine Eye
    • Sonnet 63: Against My Love Shall Be as I Am Now
    • Sonnet 64: When I have Seen by Time's Fell Hand Defaced
    • Sonnet 65: Since Brass, Nor Stone, Nor Earth, Nor Boundless Sea
    • Sonnet 66: Tired With All These, for Restful Death I Cry
    • Sonnet 67: Ah, Wherefore With Infection Should He Live
    • Sonnet 68: Thus Is His Cheek the Map of Days Outworn
    • Sonnet 69: Those Parts of Thee That The World's Eye Doth View
    • Sonnet 70: That Thou Are Blamed Shall Not Be Thy Defect
    • Sonnet 71: No Longer Mourn for Me When I Am Dead
    • Sonnet 72: O Lest the World Should Task You to Recite
    • Sonnet 73: That Time of Year Thou Mayst in Me Behold
    • Sonnet 74: But Be Contented When That Fell Arrest
    • Sonnet 75: So Are You to My Thoughts as Food to Life
    • Sonnet 76: Why Is My Verse so Barren of New Pride
    • Sonnet 77: Thy Glass Will Show Thee How Thy Beauties Wear
    • Sonnet 78: So Oft Have I Invoked Thee for My Muse
    • Sonnet 79: Whilst I Alone Did Call Upon Thy Aid
    • Sonnet 80: O How I Faint When I of You Do Write
    • Sonnet 81: Or I Shall Live Your Epitaph to Make
    • Sonnet 82: I Grant Thou Wert Not Married to My Muse
    • Sonnet 83: I Never Saw That You Did Painting Need
    • Sonnet 84: Who Is it That Says Most, Which Can Say More
    • Sonnet 85: My Tongue-Tied Muse in Manners Holds Her Still
    • Sonnet 86: Was it the Proud Full Sail of His Great Verse
    • Sonnet 87: Farewell, Thou Art Too Dear for My Posessing
    • Sonnet 88: When Thou Shalt Be Disposed to Set Me Light
    • Sonnet 89: Say That Thou Didst Forsake Me for Some Fault
    • Sonnet 90: Then Hate Me When Thou Wilt, if Ever, Now
    • Sonnet 91: Some Glory in Their Birth, Some in Their Skill
    • Sonnet 92: But Do Thy Worst to Steal Thyself Away
    • Sonnet 93: So Shall I Live, Supposing Thou Art True
    • Sonnet 94: They That Have Power to Hurt and Will Do None
    • Sonnet 95: How Sweet and Lovely Dost Thou Make the Shame
    • Sonnet 96: Some Say Thy Fault Is Youth, Some Wantonness
    • Sonnet 97: How Like a Winter Hath my Absence Been
    • Sonnet 98: From You Have I Been Absent in the Spring
    • Sonnet 99: The Forward Violet Thus Did I Chide
    • Sonnet 100: Where Art Thou, Muse, That Thou Forgetst so Long
    • Sonnet 101: O Truant Muse, What Shall Be Thy Amends
    • Sonnet 102: My Love Is Strengthened Though More Weak in Seeming
    • Sonnet 103: Alack, What Poverty My Muse Brings Forth
    • Sonnet 104: To Me, Fair Friend, You Never Can Be Old
    • Sonnet 105: Let Not My Love Be Called Idolatry
    • Sonnet 106: When in the Chronicle of Wasted Time
    • Sonnet 107: Not Mine Own Fears Nor the Prophetic Soul
    • Sonnet 108: What's in the Brain That Ink May Character
    • Sonnet 109: O Never Say That I Was False of Heart
    • Sonnet 110: Alas, 'Tis True I Have Gone Here and There
    • Sonnet 111: O For My Sake Do You With Fortune Chide
    • Sonnet 112: Your Love and Pity Doth Th'Impression Fill
    • Sonnet 113: Since I Left You, Mine Eye Is in My Mind
    • Sonnet 114: Or Whether Doth My Mind, Being Crowned With You
    • Sonnet 115: Those Lines That I Before Have Writ Do Lie
    • Sonnet 116: Let Me Not to the Marriage of True Minds
    • Sonnet 117: Accuse Me Thus, That I Have Scanted All
    • Sonnet 118: Like as to Make Our Appetites More Keen
    • Sonnet 119: What Potions Have I Drunk of Siren Tears
    • Sonnet 120: That You Were Once Unkind Befriends Me Now
    • Sonnet 121: Tis Better to Be Vile Than Vile Esteemed
    • Sonnet 122: Thy Gift, Thy Tables, Are Within My Brain
    • Sonnet 123: No! Time, Thou Shalt Not Boast That I Do Change
    • Sonnet 124: If My Dear Love Were But the Child of State
    • Sonnet 125: Were't Ought to Me I Bore the Canopy
    • Sonnet 126: O Thou, My Lovely Boy, Who in Thy Power
    • Sonnet 127: In the Old Age Black Was Not Counted Fair
    • Sonnet 128: How Oft When Thou, My Music, Music Playst
    • Sonnet 129: Th'Expense of Spirit in a Waste of Shame
    • Sonnet 130: My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun
    • Sonnet 131: Thou Art as Tyrannous, so as Thou Art
    • Sonnet 132: Thine Eyes I love, and They, as Pitying Me
    • Sonnet 133: Beshrew That Heart That Makes My Heart to Groan
    • Sonnet 134: So Now I Have Confessed That He Is Thine
    • Sonnet 135: Whoever Hath Her Wish, Thou Hast Thy Will
    • Sonnet 136: If Thy Soul Check Thee That I Come so Near
    • Sonnet 137: Thou Blind Fool Love, What Dost Thou to Mine Eyes
    • Sonnet 138: When My Love Swears That She Is Made of Truth
    • Sonnet 139: O Call Not Me to Justify the Wrong
    • Sonnet 140: Be Wise as Thou Art Cruel, Do Not Press
  • THE SONNETEER
  • EVENTS
  • TEXT NOTE
  • CONTACT
    • SUBSCRIBE